Impara il cinese gratis — Lezione 143

Lezione 143 di 360

I caratteri di oggi:

当然然后旅游借相

Gli altri caratteri contenuti in questa lezione sono già stati studiati precedentemente. È sufficiente cliccare sul carattere per tornare indietro alla lezione corrispondente.

Contatore caratteri
69,9%
Questo contatore indica progressivamente la percentuale totale di utilizzo in cinese di tutti i caratteri imparati fino alla lezione corrente compresa.

Da ricordare

Carattere Aiuto
Pronuncia Aiuto
dāng
Significato Aiuto
[verbo] Lavorare come, servire come, essere
Carattere Aiuto
Pronuncia Aiuto
hòu
Significato Aiuto
[sostantivo] Tempo successivo, futuro, dopo
Carattere Aiuto
Pronuncia Aiuto

Significato Aiuto
-[sostantivo] Viaggiatore, passeggero; viaggio
-[verbo] Viaggiare, stare lontano da casa
Carattere Aiuto
Pronuncia Aiuto
yóu
Significato Aiuto
-[verbo] Girovagare, passeggiare, viaggiare, fare un giro
-[aggettivo] Mobile, vagante, fluttuante
Carattere Aiuto
Pronuncia Aiuto
jiè
Significato Aiuto
[verbo] Prendere in prestito
Carattere Aiuto
Pronuncia Aiuto
xiāng
Significato Aiuto
L'un l'altro, reciprocamente
Pronuncia Aiuto
xiàng
Significato Aiuto
Fotografia

Descrizione ed esempi

Parola
Pronuncia Aiuto
dāng   rán   
Significato Aiuto
-[avverbio] Senza dubbio, certamente, di sicuro
-[aggettivo] Naturale; d'ufficio
Parola
Pronuncia Aiuto
wèi   le   
Significato Aiuto
[preposizione] Per, allo scopo di
Parola
Pronuncia Aiuto
hǎo   wánr   
Significato Aiuto
[aggettivo] Divertente, interessante
Parola
Pronuncia Aiuto
rán   hòu   
Significato Aiuto
[congiunzione] quindi; dopo, successivamente
Parola
Pronuncia Aiuto
xià   bān   
Significato Aiuto
[verbo] Smontare (dal lavoro), smettere di lavorare
Parola
Pronuncia Aiuto
   yóu   
Significato Aiuto
[verbo] Viaggiare, fare un giro turistico, turismo, viaggio
Parola
Pronuncia Aiuto
zhào   xiàng      
Significato Aiuto
[sostantivo] Macchina fotografica


Dialogo 157

A:
未来我们需要我们动力马车汽车
B:
要是什么汽车他们走路跑步
A:
他们当然跑步不过为了好玩
B:
为了好玩怎么可能好玩

Esame HSK

Quanto segue è tratto da un esame HSK3 che si è realmente tenuto in passato.

知道怎么那儿?(E)

E 当然我们公共汽车然后地铁


Esame HSK

Quanto segue è tratto da un esame HSK2 che si è realmente tenuto in passato.

:
回家
:
没有下班火车站

Esame HSK

Quanto segue è tratto da un esame HSK3 che si è realmente tenuto in passato.

:
旅游照相机一下
:
(F)可以打算哪儿

F 当然



Hai domande da farmi su questa lezione?

Nome:

Il tuo messaggio:


È tutto per oggi. Spero ti stia piacendo il mio sito. Se hai però la necessità di lezioni personalizzate e vuoi la mia guida per una pronuncia perfetta, clicca qui.

IMPORTANTE: Se nelle pubblicità contenute in questa pagina c'è qualcosa di inappropriato, per favore avvisami immediatamente (anche anonimamente) cliccando qui.


Lezione 143 di 360

Grazie!

WearYourChineseName.com - di Giuseppe Romanazzi
Biaoyu Business Consulting Services LTD
Shanghai, Cina
Copyright © 2001-2023 Tutti i diritti riservati
Pagina iniziale wearyourchinesename.com
| Chi siamo | Privacy | Mappa del sito | Italiano English |


Lezioni private gratis di cinese su WhatsApp?

Impara gratis i toni del cinese

WhatsApp:
Email: